e me piace tantissimo il tuo blog! ma lo sai che c'è anche il lato italiano di questo blog? certo, il mio italiano non è proprio il massimo, ma forse il tuo inglese è ancora peggio, chissà!
comunque, guarda questo post per le info sugli assorbenti lavabili. il post in inglese ho revisionato un po', con i modelli revisionati, ma devo ancora revisionare il lato italiano. sono una meraviglia gli assorbenti lavabili. non lo dico solo perché li vendo, ma perché ci credo davvero. l'idea di usare un assorbente usa e getta ora mi fa inorridire! mi puoi anche sempre scrivere un mail per altre informazioni: cucicucicoo@gmail.com. a presto!
The title of this blog is a bilingual play on words that probably nobody will ever get, so I may as well just explain it. The cuci cuci part is up to interpretation, either from CUCIre (sew) and CUCInare (cook) or the command "Sew, sew!" You pronounce cuci "COO-chee," so I added the English coo to make it what you say to babies while tickling them: "Coochie coochie coo!"
3 comments:
hi, i like this blog, can i know more about using womens pads? i'm curious but have any idea about their use. can u help me? i mean washing etc..
k
ciao katia,
e me piace tantissimo il tuo blog! ma lo sai che c'è anche il lato italiano di questo blog? certo, il mio italiano non è proprio il massimo, ma forse il tuo inglese è ancora peggio, chissà!
comunque, guarda questo post per le info sugli assorbenti lavabili. il post in inglese ho revisionato un po', con i modelli revisionati, ma devo ancora revisionare il lato italiano. sono una meraviglia gli assorbenti lavabili. non lo dico solo perché li vendo, ma perché ci credo davvero. l'idea di usare un assorbente usa e getta ora mi fa inorridire! mi puoi anche sempre scrivere un mail per altre informazioni: cucicucicoo@gmail.com. a presto!
hmm, non ho capito perché non funziona il link. comunque, è questo: http://cucicucicoo.blogspot.com/2009/02/assorbenti-lavabili_25.html
Post a Comment